Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace
Jožin z Bažin / foto: youtube

Česká hudba, která dobyla svět - Ivan Mládek

Kdo by neznal Mládkovy písně na území bývalého Československa. Jak je to ale mimo něj?

Jak známo, dnešní populární hudba je okupována anglickým jazykem a prosadit se s českou nebo slovenskou písničkou v zahraničí je poměrně těžké. Jeden z našich hudebníků, kterým se to povedlo, je Ivan Mládek. Nejprve pár slov o něm samotném. Narodil se 7.2.1942 v Praze a mládí strávil studiem strojařiny na střední škole a studiem ekonomie na Vysoké Škole Ekonomické. V roce 1968 emigroval do Francie, kde se živil hraním na banjo a balalajku v ruských kabaretech. Nicméně po půl roce se vrátil zpět do Československa a od té doby se věnuje hudbě v kapele Banjo Band i dalších projektech. Je autorem asi 400 písní. A jedna z nich, Jožin z Bažin, se proslavila i mimo naše území. Ivan Mládek ji napsal v roce 1977 a byla součástí alba "Nashledanou!". 

Úspěch v Polsku

V Českých zemích a na Slovensku byla píseň od jejího vydání velmi známá, ale na úspěch u našich severních sousedů čekala až do roku 2008. Píseň se šířila jak v rádiích a televizních estrádách, tak i na portálu youtube. Zhlédlo ji tam téměř 12 milionů uživatelů, video obsahovalo polské titulky a originální videoklip z roku 1978. Pro srovnání, naše nejúspěšnější kapela Kabát málokdy dosáhne více, než 5 milionů zhlédnutí. Pro zajímavost, česká verze Jožina dosáhla právě těch 5 milionů. Vznikaly i různé parodie, napříkad na polského premiéra, nebo různé dětské nahrávky.

Polsko - Jožek z Bagien

Pokračování v Rusku

Z Polska se přesunul Jožin i do největšího slovanského národa. Video s ruskými titulky přesáhlo 3 miliony shlédnutí, za což by se nemusel stydět ani Karel Gott, a přiblížilo se originální české verzi s 5 miliony zobrazení. V roce 2016 ruská zpěvačka Lada Dens zpívala Jožina v soutěži Toč v Toč (soutěž podobná našemu "Tvoje tvář má známý hlas"). Ona sama zpívala v legendárním Mládkově kostkovaném saku s velkým motýlkem a její češtině bylo rozumět celkem obstojně. Její partner byl Ivu Pešákovi podobný nejen vzhledem, ale i tancem. Téměř nic se nedalo vystoupení vytknout a tak jediné, co zpěvačce vzhledem k Ivanovi trochu chybělo, byly centimetry výšky. Posuďte sami na videu.

Lada Dens - Rusko

Verze německých metalistů

V roce 2014 natočili Jožina metalisté z Norimberku Kiesemusic. Německá čeština je zde geniální, stejně jako tvrdé zpracování. Doprovodná zpěvačka do klipu občas vykřikne, těžko říci, zda má představovat samotného Jožina, každopádně se do písně a videa hodí.

Německo - metalová verze

Co k tomu dodat na závěr? Velkou gratulaci Ivanu Mládkovi za to, že českou píseň vytvořil a umožnil tak, aby se proslavila i za našimi hranicemi. Dokázal tím, že je to možné a doufejme, že ukáže cestu i dalším, kteří proslaví i nové písně v českém jazyce.

Česká hudba, která dobyla svět - Ivan Mládek

V diskuzi není dosud žádný příspěvek. Napiš ten první!